"depesza" meaning in All languages combined

See depesza on Wiktionary

Noun [język polski]

Audio: LL-Q809 (pol)-Olaf-depesza.wav
Forms: depesze [nominative, plural], depeszy [genitive, singular], depesz [genitive, plural], depeszy [dative, singular], depeszom [dative, plural], depeszę [accusative, singular], depesze [accusative, plural], depeszą [instrumental, singular], depeszami [instrumental, plural], depeszy [locative, singular], depeszach [locative, plural], depeszo [vocative, singular], depesze [vocative, plural]
  1. tekst przesłany telegraficznie, blankiet z tym tekstem
    Sense id: pl-depesza-pl-noun-xbsNVUB- Topics: telecommunications
  2. prasowa wiadomość telegraficzna
    Sense id: pl-depesza-pl-noun-ee3GlHL3 Topics: telecommunications
  3. urzędowa wiadomość, list pilny, dotyczący spraw państwowych
    Sense id: pl-depesza-pl-noun-~zrfzwgc
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: telegram Translations: дэпеша [feminine] (białoruski), тэлеграма [feminine] (białoruski), fjarrit [neuter] (farerski), dépêche [feminine] (francuski), telegrama [masculine] (hiszpański), depeche (interlingua), Depesche [feminine] (niemiecki), telegrama [masculine] (portugalski), депеша [feminine] (rosyjski), depesz [feminine] (wilamowski), telegramma [masculine] (włoski)
Categories (other): Polski (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polski (indeks)",
      "orig": "polski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "franc. dépêche"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "depesze",
      "sense_index": "1.1-3",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "depeszy",
      "sense_index": "1.1-3",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "depesz",
      "sense_index": "1.1-3",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "depeszy",
      "sense_index": "1.1-3",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "depeszom",
      "sense_index": "1.1-3",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "depeszę",
      "sense_index": "1.1-3",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "depesze",
      "sense_index": "1.1-3",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "depeszą",
      "sense_index": "1.1-3",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "depeszami",
      "sense_index": "1.1-3",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "depeszy",
      "sense_index": "1.1-3",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "depeszach",
      "sense_index": "1.1-3",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "depeszo",
      "sense_index": "1.1-3",
      "tags": [
        "vocative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "depesze",
      "sense_index": "1.1-3",
      "tags": [
        "vocative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Dostał depeszę, że jego matka ciężko zachorowała i musiał zaraz jechać"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tekst przesłany telegraficznie, blankiet z tym tekstem"
      ],
      "id": "pl-depesza-pl-noun-xbsNVUB-",
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "telecommunications"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "W ulicach kupują się rzesze, w mig rozchwytują najświeższe depesze"
        }
      ],
      "glosses": [
        "prasowa wiadomość telegraficzna"
      ],
      "id": "pl-depesza-pl-noun-ee3GlHL3",
      "sense_index": "1.2",
      "topics": [
        "telecommunications"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Kraushar Alexander, Książę Repnin i Polska w pierwszem czteroleciu panowania Stanisława Augusta, 1764-1768, Warszawa 1900, wyd. Gebethner i Wolff",
          "text": "Charakterystycznym (…) jest ustęp końcowy (…) depeszy, napomykający o obawach Repnina, by przez głośne oświadczenie się króla na sejmie na korzyść dysydentów nie narazić jego osoby na zamach ze strony fanatyków"
        }
      ],
      "glosses": [
        "urzędowa wiadomość, list pilny, dotyczący spraw państwowych"
      ],
      "id": "pl-depesza-pl-noun-~zrfzwgc",
      "raw_tags": [
        "daw."
      ],
      "sense_index": "1.3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-depesza.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q809_(pol)-Olaf-depesza.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-depesza.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q809_(pol)-Olaf-depesza.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-depesza.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-depesza.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "telegram"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "białoruski",
      "lang_code": "be",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "дэпеша"
    },
    {
      "lang": "białoruski",
      "lang_code": "be",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "тэлеграма"
    },
    {
      "lang": "farerski",
      "lang_code": "fo",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "fjarrit"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dépêche"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "telegrama"
    },
    {
      "lang": "interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "depeche"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Depesche"
    },
    {
      "lang": "portugalski",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "telegrama"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "депеша"
    },
    {
      "lang": "wilamowski",
      "lang_code": "wym",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "depesz"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "telegramma"
    }
  ],
  "word": "depesza"
}
{
  "categories": [
    "polski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "franc. dépêche"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "depesze",
      "sense_index": "1.1-3",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "depeszy",
      "sense_index": "1.1-3",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "depesz",
      "sense_index": "1.1-3",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "depeszy",
      "sense_index": "1.1-3",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "depeszom",
      "sense_index": "1.1-3",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "depeszę",
      "sense_index": "1.1-3",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "depesze",
      "sense_index": "1.1-3",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "depeszą",
      "sense_index": "1.1-3",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "depeszami",
      "sense_index": "1.1-3",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "depeszy",
      "sense_index": "1.1-3",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "depeszach",
      "sense_index": "1.1-3",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "depeszo",
      "sense_index": "1.1-3",
      "tags": [
        "vocative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "depesze",
      "sense_index": "1.1-3",
      "tags": [
        "vocative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Dostał depeszę, że jego matka ciężko zachorowała i musiał zaraz jechać"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tekst przesłany telegraficznie, blankiet z tym tekstem"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "telecommunications"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "W ulicach kupują się rzesze, w mig rozchwytują najświeższe depesze"
        }
      ],
      "glosses": [
        "prasowa wiadomość telegraficzna"
      ],
      "sense_index": "1.2",
      "topics": [
        "telecommunications"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Kraushar Alexander, Książę Repnin i Polska w pierwszem czteroleciu panowania Stanisława Augusta, 1764-1768, Warszawa 1900, wyd. Gebethner i Wolff",
          "text": "Charakterystycznym (…) jest ustęp końcowy (…) depeszy, napomykający o obawach Repnina, by przez głośne oświadczenie się króla na sejmie na korzyść dysydentów nie narazić jego osoby na zamach ze strony fanatyków"
        }
      ],
      "glosses": [
        "urzędowa wiadomość, list pilny, dotyczący spraw państwowych"
      ],
      "raw_tags": [
        "daw."
      ],
      "sense_index": "1.3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-depesza.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q809_(pol)-Olaf-depesza.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-depesza.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q809_(pol)-Olaf-depesza.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-depesza.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-depesza.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "telegram"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "białoruski",
      "lang_code": "be",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "дэпеша"
    },
    {
      "lang": "białoruski",
      "lang_code": "be",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "тэлеграма"
    },
    {
      "lang": "farerski",
      "lang_code": "fo",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "fjarrit"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dépêche"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "telegrama"
    },
    {
      "lang": "interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "depeche"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Depesche"
    },
    {
      "lang": "portugalski",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "telegrama"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "депеша"
    },
    {
      "lang": "wilamowski",
      "lang_code": "wym",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "depesz"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "telegramma"
    }
  ],
  "word": "depesza"
}

Download raw JSONL data for depesza meaning in All languages combined (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-19 from the plwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (eaa6b66 and a709d4b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.